www.upv.es
 
 
Forum UNESCO-Université et Patrimoine (FUUP) est un Projet de l'UNESCO pour la mise en oeuvre d'activités visant à protéger et à sauvegarder le patrimoine culturel, par le biais d'un réseau informel d'institutions de l'enseignement supérieur. FUUP est placé sous la responsabilité commune du Centre du Patrimoine Mondial de l'UNESCO et de l'Université Polytechnique de Valencia (UPV), Espagne. Ce site web n'est pas un site officiel d'UNESCO, mais un site créé et géré par l'UPV dans le cadre du projet FUUP.  
 
English . Français . Español  
 
    Accueil - Liens - Contact S'INSCRIRE  
 
 
 
 
   

 

Nouvelles

Les nouvelles sont classifiés par les thèmes suivants:

01.- Forum UNESCO - Université et Patrimoine
02.- Convention du Patrimoine Mondial
03.- Conventions de l'UNESCO relatives à la Culture
04.- Musées
05.- Patrimoine culturel
06.- Conventions dans les domaines du patrimoine naturel
07.- Patrimoine naturel
08.- Activités du Directeur général de l'UNESCO relatives au patrimoine
09.- Distinctions, Prix, Bourses, Concours et Offres d'emploi
10.- Divers

03 - Conventions de l'UNESCO dans les domaines du patrimoine culturel

2009 - Jan - Fév - Mar - Avr - Mai - Jui - Jui - Aoû - Sep - Oct - Nov - Dec

2008 - Jan - Fév - Mar - Avr - Mai - Jui - Jui - Aoû - Sep - Oct - Nov - Dec

2007 - Jan - Fév - Mar - Avr - Mai - Jui - Jui - Aoû - Sep - Oct - Nov - Dec

Octobre

 

Ratification par le Japon de la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et de son Premier Protocole (La Haye, 14 mai 1954)
Le 10 septembre 2007, le Japon a déposé auprès du Directeur général ses instruments de ratification de la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et de son Premier Protocole. L'instrument de ratification du Premier Protocole était accompagné d'une lettre contenant la déclaration suivante : “In applying the provisions of paragraph 3 of I of the Protocol, Japan will fulfill the obligation under those provisions in a manner consistent with its domestic laws including the civil code. Japan will be, therefore, bound by the provisions of Section I of the Protocol to the extent that their fulfillment is compatible with the above-mentioned domestic laws.” [Original: anglais] Conformément à l'article 33 (2) de la Convention et à l'article 10 (b) du Premier Protocole, la Convention et son Premier Protocole entreront en vigueur à l'égard du Japon trois mois après le dépôt de ses instruments de ratification, soit le 10 décembre 2007.
UNESCO. Office des normes internationales et des affaires juridiques. Publication: 11-10-2007

Adhésion du Japon au Deuxième Protocole relatif à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (La Haye, 26 mars 1999)
Le 10 septembre 2007, le Japon a déposé auprès du Directeur général son instrument d'adhésion au Deuxième Protocole relatif à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé. Aux termes de son article 43, paragraphe 2, le Protocole entrera en vigueur pour le Japon trois mois après le dépôt de son instrument d'adhésion, soit le 10 décembre 2007.
UNESCO. Office des normes internationales et des affaires juridiques. Publication: 11-10-2007

Ratification par la République de Moldova de la Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels (Paris, 14 novembre 1970)
Le 14 septembre 2007, la République de Moldova a déposé auprès du Directeur général son instrument de ratification de la Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels. L’instrument de ratification contenait la déclaration suivante : “Until the full re-establishment of the territorial integrity of the Republic of Moldova, the provisions of the convention shall be applied only on the territory controlled effectively by the authorities of the Republic of Moldova.” [Original en Moldave, accompagné d'une traduction anglaise] Conformément aux dispositions de son article 21, la Convention entrera en vigueur à l'égard de la République de Moldova trois mois après le dépôt dudit instrument de ratification, c'est-à-dire le 14 décembre 2007.
UNESCO. Office des normes internationales et des affaires juridiques. Publication: 9-10-2007

Ratification par la Namibie de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel (Paris, 17 octobre 2003)
Le 19 septembre 2007, la Namibie a déposé auprès du Directeur général son instrument de ratification de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Conformément à son article 34, ladite Convention entrera en vigueur à l'égard de la Namibie trois mois après le dépôt de cet instrument, c'est-à-dire le 19 décembre 2007.
UNESCO. Office des normes internationales et des affaires juridiques. Publication: 9-10-2007

Adhésion du Cambodge à la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles (Paris, 20 octobre 2005)
Le 19 septembre 2007, le Cambodge a déposé auprès du Directeur général son instrument d'adhésion à la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Conformément à son article 29, ladite Convention entrera en vigueur à l'égard du Cambodge trois mois après le dépôt de cet instrument, c'est-à-dire le 19 décembre 2007.
UNESCO. Office des normes internationales et des affaires juridiques. Publication: 9-10-2007

Les cultures voyagent avec l’homme
La diversité culturelle et le dialogue entre les cultures figurent parmi les priorités de l’UNESCO. L’Organisation dispose désormais de trois conventions qui protègent le patrimoine culturel de l’humanité. Le défi réside dans leur application.
UNESCO. Le Courrier de l'UNESCO. 2007 - numéro 8. Publication: 9-10-2007

La Nouvelle-Zélande ratifie la Convention de 2005
Mme Helen Clark, Premier ministre de Nouvelle-Zélande a remis le 5 octobre 2007, au Directeur général de l’UNESCO, les instruments de ratification par son pays de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Mme Clark, à cette occasion, a insisté sur le fait que l’adoption par la Nouvelle-Zélande de la convention de 2005 était très naturelle dans la mesure où son pays avait une longue habitude de la diversité des cultures et menait une politique déterminée pour encourager et perpétuer la coexistence des expressions culturelles variées.
UNESCO. La Porte-parole. Flash Info N° 130-2007. Publication: 08-10-2007

PDF Participation du Bureau Régional de la Culture pour l’Amérique Latine et les Caraïbes de l’UNESCO à un congrès en défense de la diversité culturelle
Le Bureau Régional de la Culture pour l’Amérique Latine et les Caraïbes de l’UNESCO a participé, jointement avec d’autres institutions et organisations cubaines et d’autres pays, au Ve Congrès International Culture et Développement, qui a eu lieu au Palais des Conventions de La Havane, Cuba, du 11 au 14 juin 2007, et consacré cette année à la défense de la diversité culturelle.
UNESCO. Bureau Régional de la Culture pour l’Amérique Latine et les Caraïbes. Documents. Publication: 8-10-2007

Protection des biens culturels en cas de conflit armé
17 - 19 decembre 2007: Deuxième réunion du Comité pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé. Siège de l'UNESCO, Paris, France. Contact: j.hladik@unesco.org
20 decembre 2007 (AM): 7ème réunion des Hautes Parties contractantes à la Convention de La Haye Siège de l'UNESCO, Paris, France. Contact: j.hladik@unesco.org
20 decembre 2007 (PM): Deuxième réunion des États parties au Deuxième Protocole relatif à la Convention de la Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé. Siège de l'UNESCO, Paris, France. Contact: j.hladik@unesco.org

 
 

Liens

Dernier bulletin d'information Forum UNESCO
Valencia, Espagne


 
^haut^
Accueil - Liens - Contact
English . Français . Español
Réseau Forum UNESCO - Membres - Recherche - Activités - Actualités